Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Hiền Thủ Ngũ Giáo Nghi Khai Mông [賢首五教儀開蒙] »»
Tải file RTF (9.236 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
XBuddhist Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Input by CBETA, OCR by CBETA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
X58n1025_p0688c01║
X58n1025_p0688c02║
X58n1025_p0688c03║
X58n1025_p0688c04║
X58n1025_p0688c05║ No. 1025-A
X58n1025_p0688c06║ 五 教儀 開蒙敘
X58n1025_p0688c07║
X58n1025_p0688c08║ 丙 午出教儀 六 卷。欲誦之 而未能也。己酉略成一 卷。
X58n1025_p0688c09║ 練習之 以 為日課。久 久 漸得其奧妙。初 集錄也。知教
X58n1025_p0688c10║ 觀之 創於華嚴諸祖。次閱藏也。知教觀之 本於經論。
X58n1025_p0688c11║ 後精純也。知教觀之 從於自心流出。不從遮那佛口
X58n1025_p0688c12║ 所宣。從茲於如來一 代 時教。或判 或釋。無有不當者
X58n1025_p0688c13║ 矣。乙卯秋。講全 本教儀 一 遍。聽眾茫然。辛酉再 講。落
X58n1025_p0688c14║ 堂考之 。眾亦不知教觀義之 終始。此皆不熟究之 故
X58n1025_p0688c15║ 也。遂於篋中。出是略本。普令錄之 。晝夜研誦。然後各
X58n1025_p0688c16║ 各慶其不月而工成。教觀義果。燦發於心花。入 室禮
X58n1025_p0688c17║ 謝時。問之 。果然豁通而無礙焉。因請梓流傳。予曰。詳
X58n1025_p0688c18║ 而又略。不亦贅乎。眾曰。詳之 略之 。各有其益。非略本
X58n1025_p0688c19║ 不能開蒙童。便 記誦。非詳本不能訓久 學。施化導。苟
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (9.236 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.233 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập